实习生指南 — IPO核查与尽职调查Intern Guide — IPO Verification & Due Diligence
概览Overview
IPO项目概览IPO Overview
招股文件Prospectus Docs
规范与保密Standards & Confidentiality
核查的意义与方法Verification
TPDD与PrinterTPDD & Printer
学习进度Progress0 / 5
01
IPO项目概览IPO Overview
未开始Not started
02
招股文件Prospectus Docs
未开始Not started
03
规范与保密Standards & Confidentiality
未开始Not started
04
核查的意义与方法Verification
未开始Not started
05
TPDD与PrinterTPDD & Printer
未开始Not started
🎉 完成报告Completion Report
核心要点Key Takeaways
IPO是高度协作的团队项目,各方职责分工明确,律师是全程的法律把关者。An IPO is a highly collaborative team effort; lawyers serve as legal gatekeepers throughout.
IPO项目中,律师可能代表发行人,也可能代表承销商,角色不同,工作重点也不同。In an IPO, lawyers may represent the issuer or the underwriter — the role determines the focus of the work.
实习生的核心工作是协助核查和整理资料,每一项输出都影响最终招股书的准确性。Interns assist with verification and document organisation; every output affects the accuracy of the final prospectus.
IPO流程概览IPO Process Overview
香港IPO(首次公开招股)是指公司首次向公众发行股份并在联交所上市的过程。这一过程从启动项目(kick-off)到股份在二级市场交易,通常历时数月至一年以上,涉及多轮监管申报和文件更新。A Hong Kong IPO is the process by which a company first offers shares to the public and lists on the HKEX. From kick-off to trading on the secondary market, the process typically spans several months to over a year and involves multiple rounds of regulatory filings and document updates.
1项目启动 Kick-off
→
2尽职调查 Due Diligence
→
3起草招股书 Drafting
→
4提交申请 Listing App.
→
5聆讯 Hearing
→
6路演定价 Roadshow
→
7挂牌上市 Listing
实习生的工作节点Where interns work实习生通常在第2至第4阶段最为繁忙:参与尽职调查、协助核查(Verification)以及整理与更新招股书草稿。Interns are typically busiest in stages 2–4: participating in due diligence, assisting with verification, and organising and updating prospectus drafts.
IPO各方关系Key Parties in an IPO
一个典型的香港IPO项目涉及以下核心各方:A typical Hong Kong IPO involves the following key parties:
发行人Issuer
拟上市公司The listing applicant
提供所有底层资料Provides underlying information
最终对招股书内容负责Ultimately responsible for prospectus accuracy
保荐人 / 承销商Sponsor / Underwriter
通常为投资银行Typically an investment bank
保荐人:向联交所保荐申请Sponsor: sponsors the listing application
承销商:负责销售股份Underwriter: responsible for selling shares
两者常为同一机构Often the same institution
发行人中国律师Issuer's PRC Counsel
代表发行人的中国律师事务所PRC law firm representing the issuer
处理中国法律事项及合规审查Handles PRC legal matters and compliance review
就中国法律问题出具意见Issues opinions on PRC law questions
发行人香港律师Issuer's HK Counsel
代表发行人的香港律师事务所HK law firm representing the issuer
主导招股书起草Leads prospectus drafting
负责发行人层面尽调Conducts issuer-level DD
承销商中国律师Underwriters' PRC Counsel
代表承销商的中国律师事务所PRC law firm representing the underwriter
就中国法律事项为承销商提供意见Advises the underwriter on PRC law matters
协助进行中国法律层面的尽调Assists with PRC law due diligence
承销商香港律师Underwriters' HK Counsel
代表承销商的香港律师事务所HK law firm representing the underwriter
Verification与TPDD:代表承销商的视角Verification & TPDD: The Underwriter's Perspective
我们事务所在IPO项目中可能担任发行人香港律师,也可能担任承销商香港律师,角色因项目而异。Our firm may act as issuer's HK counsel or underwriters' HK counsel depending on the transaction.
本指引所涉及的Verification和TPDD工作,主要是在代表承销商的项目中进行的。在这类项目中,需要注意:承销商作为招股书的签名方,对招股书内容承担一定的法律责任。Verification工作的目的,就是确保招股书中每一项陈述均有书面依据,从而支持承销商的尽职调查抗辩(due diligence defence)。The Verification and TPDD work covered in this guide is primarily carried out in transactions where we act as underwriters' counsel. In those transactions, it is important to understand that the underwriter, as a signatory to the prospectus, bears legal responsibility for its contents. Verification exists to ensure every statement in the prospectus is supported by documentary evidence, underpinning the underwriter's due diligence defence.
留意Note《证券及期货条例》第40条规定了招股书虚假或具误导性陈述的法律责任框架,承销商的抗辩依赖于证明其已进行合理的尽职调查。Section 40 of the Securities and Futures Ordinance sets out the liability framework for false or misleading statements in a prospectus. The underwriter's defence depends on demonstrating that reasonable due diligence was conducted.
实习生的工作内容What Interns Do
🔍
核查辅助Verification Support
对照source文件,逐一核查招股书中的陈述,更新Verification Note。Check prospectus statements against source documents; update the Verification Note.
📁
文件整理Document Management
管理Data Room文件,协助分类整理尽调资料,追踪文件清单状态。Manage Data Room files; assist in categorising DD materials; track document checklist status.
📝
初步起草Preliminary Drafting
在律师指导下,就招股书部分章节或标准条款进行初步起草。Under lawyer supervision, assist with preliminary drafting of selected sections or standard clauses.
⚖️
法律研究Legal Research
研究上市规则、SFO相关条文及监管惯例,协助律师分析法律问题。Research Listing Rules, SFO provisions and regulatory practice; assist lawyers in analysing legal issues.
📋
先例研究Precedent Research
检索同类公司招股书,了解市场惯例和标准披露格式。Search comparable company prospectuses to understand market practice and standard disclosure formats.
Virtual Data Room(项目启动后由合伙人提供访问权限)Virtual Data Room access (provided by partner upon project kick-off)
📝 测验📝 Quiz
共6题,全部答对方可通过。6 questions. You must answer all correctly to pass.
1在担任承销商香港律师(underwriters' HK counsel)的IPO项目中,Verification工作的主要目的是?In a transaction where the firm acts as underwriters' HK counsel, what is the primary purpose of the Verification exercise?
作为承销商香港律师,Verification的核心目的是为承销商建立尽职调查抗辩的书面证据——招股书中每一项可核查的陈述,都须有对应的书面source支持。这与发行人律师的工作出发点不同,但两者都参与招股书的起草过程。As underwriters' HK counsel, the core purpose of Verification is to build documentary evidence for the underwriter's due diligence defence — every verifiable statement in the prospectus must be supported by a written source. This differs in focus from issuer's counsel's work, though both participate in the drafting process.
2承销商在招股书中承担法律责任的主要原因是?The primary reason underwriters bear legal liability for the prospectus is:
承销商作为招股书签名方,根据《证券及期货条例》第40条,可能对招股书中的虚假或具误导性陈述承担法律责任。这正是verification工作的法律意义所在。The underwriter, as a signatory, may be liable under s.40 of the SFO for false or misleading statements in the prospectus. This is the legal rationale behind the verification exercise.
3在典型的香港IPO流程中,以下哪个阶段通常最先开始?In a typical Hong Kong IPO, which stage typically comes first?
IPO流程依次为:项目启动→尽职调查/起草→提交申请→聆讯→路演→上市。尽职调查和起草是最早开始的主要工作阶段。The IPO sequence is: kick-off → DD/drafting → application → hearing → roadshow → listing. DD and drafting are the earliest substantive stages.
4在IPO项目中,发行人香港律师与承销商香港律师都参与招股书的起草。以下哪项描述最准确地说明了二者的分工?In an IPO, both issuer's HK counsel and underwriters' HK counsel participate in prospectus drafting. Which of the following most accurately describes the division of work?
发行人香港律师通常主导招股书的起草工作;承销商香港律师则独立进行Verification(核查),并在TPDD等环节代表承销商的立场,最终出具承销商律师的法律意见书。两者在同一个项目中并行工作,但代表不同客户,工作重点不同。Issuer's HK counsel typically leads prospectus drafting. Underwriters' HK counsel independently conducts Verification and represents the underwriter's perspective in TPDD and other processes, ultimately issuing the underwriters' counsel legal opinion. Both work in parallel on the same transaction but represent different clients with different priorities.
5发行人律师与券商律师的主要区别是?The key distinction between issuer's counsel and underwriters' counsel is:
两者都参与招股书起草,但代表不同客户,因而工作视角和利益出发点不同。这种区分是IPO工作中理解利益冲突的基础。Both participate in drafting but represent different clients, and therefore work from different perspectives and interests. This distinction is fundamental to understanding conflict issues in IPO work.
6在核查工作中,你发现招股书某处陈述与source文件不符,但负责律师并未要求你核查该处,你应该?During verification, you notice a statement in the prospectus that does not match the source document, but the supervising lawyer did not ask you to check that particular statement. What should you do?
无论是否在指定范围内,发现任何招股书与source不符的情况都应立即告知负责律师。这是主动发现、主动汇报原则的体现——招股书的准确性直接关系到客户的法律风险。Regardless of your assigned scope, any discrepancy between the prospectus and source documents must be reported to the supervising lawyer immediately. This reflects the principle of proactive discovery and reporting — prospectus accuracy directly affects the client's legal risk.
核心要点Key Takeaways
招股书有多个版本(PHIP → 招股章程),各版本的法律地位和发布节点不同。The prospectus has multiple versions (PHIP → Prospectus); each has a different legal status and publication timing.
每次更新招股书,都要重新核查所有改动部分,不能假设未改动部分仍然准确。Every time the prospectus is updated, all changed sections must be re-verified; do not assume unchanged sections remain accurate.
处理招股书草稿时,请追踪版本,始终在最新版本上进行核查。When working with prospectus drafts, always track versions and work from the latest version — never work on an outdated draft.
招股文件类型Types of Prospectus Documents
文件名称Document Name
全称Full Name
发布节点Publication Stage
法律地位Legal Status
Application Proof
上市申请证明文件草稿Draft Listing Document
提交上市申请时Upon filing listing application
草稿,未经审批,刊于披露易Draft; not approved; published on HKEXnews
PHIP
Post Hearing Information Pack
联交所聆讯通过后After HKEX listing hearing
正式版本前的公开文件,刊于披露易Public document before final prospectus; published on HKEXnews
定价信息等待填写,非最终版本Pricing and final details to be filled; not the final version
文件关系Document relationshipApplication Proof是"第一稿",经联交所审阅、多轮修改后,成为PHIP,再更新后成为最终Prospectus。整个过程中,核查工作持续进行,每次重大修订后均须更新Verification Note。Application Proof is the "first draft"; after HKEX review and multiple rounds of revisions, it becomes the PHIP, then the final Prospectus. Verification continues throughout, and the Verification Note must be updated after each material revision.
招股书的主要章节Key Sections of a Prospectus
📌
摘要Summary
公司业务、财务亮点、发售架构概述。所有数字均需独立核查,不可只核查正文。Business overview, financial highlights, offer structure. All figures must be independently verified; do not rely solely on verifying the body.
⚠️
风险因素Risk Factors
由发行人律师主导起草,披露发行人面临的所有重大风险。其中事实性陈述仍须核查。Primarily drafted by issuer's counsel, disclosing all material risks. Factual statements within risk factors still require verification.
🏭
业务Business
核查工作量最大的章节,涵盖业务模式、产品/服务、客户、竞争地位等大量事实性陈述。The heaviest verification workload; covers business model, products/services, customers, competitive position — all highly factual.
📈
财务资料Financial Information
核查财务数字时,需对照经审计报告。摘要财务数字尤其注意是否与全文一致。When verifying financial figures, cross-reference against audited reports. Pay particular attention to consistency of summary figures throughout the document.
👔
董事及高管Directors & Management
核查董事和高管的履历、资历、学历及职称,通常需要其个人CV及相关证明文件支持。Verify directors' and executives' biographical details, qualifications, and titles, typically supported by individual CVs and relevant evidence.
🔗
关联交易Connected Transactions
需核查交易金额、对象、条款等,通常有合同文件支持。关联方的认定需格外仔细。Verify transaction amounts, counterparties, and terms, usually supported by contracts. Definition of connected persons requires particular care.
版本管理Version Control
招股书在整个IPO过程中会经历多轮修订,版本管理至关重要。The prospectus undergoes many rounds of revision throughout the IPO process; version control is critical.
文件命名规范示例File Naming Examples
✓
[CompanyName]_Prospectus_v12_clean_20241015.docx
公司名+文件类型+版本号+状态+日期Company name + document type + version + status + date
✓
[CompanyName]_VN_v5_20241020.xlsx
Verification Note + 版本 + 日期Verification Note + version + date
✗
prospectus_final.docx
"final"不代表真正最终版,且缺少版本号和日期"final" does not mean truly final; missing version number and date
✗
Draft (2).docx
无法识别公司、版本或日期Cannot identify company, version, or date
黄金原则Golden rule永远在最新版本上工作。开始任何核查工作前,先向负责律师确认你手中的版本是否为当前最新版。在旧版本上的核查工作没有意义,且会引起混乱。Always work from the latest version. Before starting any verification, confirm with the supervising lawyer that your copy is the current version. Verification work done on an outdated draft is meaningless and creates confusion.
📝 测验📝 Quiz
共6题,全部答对方可通过。6 questions. You must answer all correctly to pass.
1Application Proof与最终Prospectus(招股章程)的最主要区别是?The most significant difference between the Application Proof and the final Prospectus is:
Application Proof是向联交所提交上市申请时附带的草稿招股书,会刊于披露易供公众查阅(以"[REDACTED]"标注部分敏感信息)。经联交所审批、多轮修订后,才成为正式的招股章程(Prospectus)。The Application Proof is a draft prospectus submitted with the listing application to HKEX and published on HKEXnews for public inspection (with certain sensitive information "[REDACTED]"). After HKEX review and multiple revisions, it becomes the formal Prospectus.
2PHIP是指?PHIP stands for:
PHIP是Post Hearing Information Pack(聆讯后信息包),在联交所聆讯通过后发布,是介于Application Proof和正式招股章程之间的文件版本,已在披露易公开。PHIP is the Post Hearing Information Pack, published after the HKEX listing hearing. It is the version between the Application Proof and the final Prospectus, and is publicly available on HKEXnews.
3招股书"摘要"章节中的数字,是否需要独立核查,还是只需确认与正文一致?Do the figures in the "Summary" section of the prospectus need to be independently verified, or is it sufficient to confirm they match the body of the prospectus?
摘要中的所有数字均需独立核查(即对照原始source),而不是仅与正文对照。正文中可能已存在错误,而摘要中的数字正确复制了错误;独立核查可以发现正文中被遗漏的问题。All figures in the summary must be independently verified against original sources, not merely cross-referenced with the body. The body may already contain an error, and the summary may have correctly copied that error; independent verification catches issues missed in the body.
4你在核查招股书的"业务"章节时,发现某处描述是:"公司拥有X专利",但Data Room中只有专利申请文件(尚未批准)。你应该?While verifying the "Business" section, you notice the prospectus states "The Company holds X patents," but the Data Room only contains patent application documents (not yet approved). You should:
"拥有专利"(holds patents)与"已申请专利"(has applied for patents)在法律上存在重大区别。如果招股书声称拥有但实际上只是申请中,这可能构成重大不实陈述。必须立即告知负责律师,由律师决定如何处理(是修改招股书措辞还是要求发行人提供证明)。"Holds patents" and "has applied for patents" are legally materially different. If the prospectus states ownership but only applications exist, this may constitute a material misstatement. The supervising lawyer must be informed immediately to decide how to address this (whether to amend the prospectus wording or require evidence from the issuer).
5你在核查招股书「业务」章节时,发现招股书写的是「市场领先地位」,但引用的行业报告里写的是「排名前三」。你应该怎么处理?Verifying the Business section, you find the prospectus states "leading market position", but the cited industry report says the company ranks "among the top three". What should you do?
「市场领先地位」和「排名前三」在法律上是否等同,是需要律师判断的实质问题。实习生不能自行判断,标注DISCREPANCY并告知律师是唯一正确的做法。Whether "leading market position" and "among the top three" are legally equivalent is a substantive question for the lawyer — the intern cannot make this call independently. Flag DISCREPANCY and inform the lawyer.
6以下哪个文件命名最符合规范?Which of the following file names is most appropriate?
B是最规范的命名方式,包含公司代码、文件类型、版本号、状态和日期,一目了然。"最终版"容易引起混淆(IPO中"最终"往往不是真正最终),带括号编号则缺乏必要信息。B is the most appropriate, containing company code, document type, version number, status, and date — all at a glance. "Final version" is misleading (in IPO, "final" is rarely truly final), and bracketed numbering lacks necessary information.
核心要点Key Takeaways
IPO项目的保密要求比常规合规工作更严格:项目代号、发行人身份、交易进展均属内幕信息。Confidentiality requirements in IPO projects are stricter than routine compliance work: project codes, issuer identity, and transaction progress are all inside information.
遇到任务冲突或时间压力,及时告知律师,永远不要自行取舍。When facing task conflicts or time pressure, always inform the supervising lawyer promptly — never prioritise unilaterally.
请全程开启Track Changes;对外沟通发出前请经律师确认。Track Changes must be on at all times; all external communications require lawyer confirmation before sending.
IPO项目中的保密要求Confidentiality Requirements in IPO Projects
"在IPO项目中,连'我们有个项目正在进行'这句话,都可能是需要保密的信息。""In an IPO project, even the statement 'we have a deal going on' may be information that needs to be kept confidential."
IPO是一项重大市场事件。在正式公开宣布前,关于发行人的信息(包括其身份、融资规模、上市时间表)均属于内幕消息(inside information),受《证券及期货条例》和上市规则约束。An IPO is a major market event. Before official public announcement, information about the issuer (including its identity, fundraising size, and listing timeline) constitutes inside information, regulated under the SFO and Listing Rules.
项目代号Project Code Name
发行人真实名称Issuer's Real Name
融资金额Fundraising Amount
上市时间表Listing Timeline
聆讯结果Hearing Outcome
交易任何进展Any Transaction Progress
以上信息请严格保密,不向项目团队以外的人员透露——包括家人、朋友,以及本所其他不参与该项目的律师。All of the above must be strictly kept confidential and must not be disclosed in any form to anyone outside the project team, including family, friends, or even other lawyers in the firm who are not working on the transaction.
✓ 应该做Do
将项目文件存储在指定的安全位置(事务所系统内)Store project documents in the designated secure location (firm system)
只在项目团队内讨论项目事宜Discuss project matters only within the project team
发现可能的信息泄露立即告知律师Immediately inform the lawyer if you suspect a potential information leak
在电梯、餐厅等公共场所避免讨论项目Avoid discussing the project in lifts, restaurants, or other public spaces
手提电脑屏幕在公共场所使用防窥膜或注意屏幕角度Use a privacy screen or be mindful of screen angles when using a laptop in public
✗ 不应该做Don't
告诉家人"我在做某家公司的IPO"Tell family "I'm working on an IPO for [company]"
在社交媒体上发布任何与项目相关的内容Post anything related to the project on social media
通过个人邮件或微信传输项目文件Transfer project documents via personal email or WeChat
在非安全网络(如咖啡店WiFi)访问项目系统Access project systems on unsecured networks (e.g. café WiFi)
将含保密信息的文件打印后遗留在公共打印机旁Leave printed confidential documents at a shared printer
工作规范Work Standards
1
Track Changes — 全程开启Track Changes — Always On
在任何招股书草稿或法律文件上工作时,请全程开启Track Changes(修订标记)。这使律师能够一目了然地查看你的所有改动,便于审阅和确认。收到文件后请不要先接受所有改动再在"clean"版本上工作,否则律师将看不到你的修改。When working on any prospectus draft or legal document, please keep Track Changes on throughout. This allows the supervising lawyer to see all your changes at a glance. Do not accept all changes upon receiving a document and work from a "clean" version — the lawyer will not be able to see what you have changed.
2
邮件 — Reply AllEmail — Reply All
在项目邮件中,默认使用Reply All(全部回复),确保所有相关人员知悉进展。唯一例外是当负责律师明确要求你单独回复,或邮件涉及不应扩大传阅范围的敏感事项。In project emails, default to Reply All to ensure all relevant parties are kept informed. The only exceptions are when the supervising lawyer specifically instructs a single reply, or when the email involves sensitive matters not for wider circulation.
3
时间冲突 — 主动沟通Task Conflicts — Proactive Communication
IPO项目往往同时有多个紧急任务。如果你同时收到两位律师的任务且时间冲突,不要自行决定优先次序,应立即告知两位律师,让律师层面进行协调。如果正在做某项任务时发现时间不够,也应立即通知,不要等到截止时间才说。IPO projects frequently have multiple urgent tasks simultaneously. If you receive tasks from two lawyers that conflict, do not prioritise unilaterally — immediately inform both lawyers and let them coordinate. If you are mid-task and realise you will not finish in time, notify immediately; do not wait until the deadline.
不确定时怎么办What to Do When Unsure
核心原则:主动发现 + 主动沟通Core principle: Proactive discovery + Proactive communication在IPO项目中,沉默是最危险的行为。发现任何问题(无论是否在你的指定范围内),都应立即告知律师。不确定某件事怎么处理,立即问律师。时间不够,立即说。这是你对客户、对团队最重要的贡献。In an IPO project, silence is the most dangerous behaviour. Report any issue you notice (whether or not within your assigned scope) to the lawyer immediately. Unsure how to handle something — ask the lawyer immediately. Running out of time — say so immediately. This is your most important contribution to the client and the team.
✦
发现招股书与source不符 → 立即告知律师Found a discrepancy between prospectus and source → immediately inform the lawyer
✦
找不到某陈述的source → 立即告知律师,不要自行替换或绕过Cannot find a source for a statement → immediately inform the lawyer; do not substitute or bypass
✦
对某个法律问题不确定 → 立即问律师,不要自行猜测Unsure about a legal issue → ask the lawyer immediately; do not guess
✦
任务时间不够 → 立即通知,让律师决定如何处理Running out of time on a task → notify immediately; let the lawyer decide
✦
两个任务冲突 → 立即告知双方律师,不要自行取舍Two tasks conflict → immediately inform both lawyers; do not prioritise unilaterally
✦
不确定应否向外部发送某信息 → 先问律师,再发送Unsure whether to send something externally → ask the lawyer first, then send
📝 测验📝 Quiz
共6题,全部答对方可通过。6 questions. You must answer all correctly to pass.
1在IPO项目中,以下哪项信息属于内幕消息,不得向外披露?In an IPO project, which of the following constitutes inside information that must not be disclosed externally?
发行人的真实名称和上市时间表是在公开宣布前属于内幕消息的典型例子。上市规则、一般法律知识和已公开的Application Proof内容均非内幕消息。The issuer's real name and listing timeline are classic examples of inside information prior to public announcement. Listing Rules, general legal knowledge, and already-published Application Proof content are not inside information.
2你在核查招股书「董事及高管」章节时,发现某位董事的学历描述为「毕业于XX大学」,但Data Room中只有一份英文学位证书扫描件,显示该学位来自另一所学校。你应该怎么处理?While verifying the Directors and Senior Management section, you find a director is described as having "graduated from XX University", but the only document in the Data Room is an English-language degree certificate showing a different institution. What should you do?
董事履历中的任何不一致——包括学历机构名称——都不能由实习生自行判断。中英文译名不同确实是可能的解释,但这个判断需要由律师来做。正确做法是在Verification Note中如实记录差异,并立即告知律师(B)。联系发行人(D)须通过律师渠道,不能由实习生直接进行。Any inconsistency in a director's biography — including an institution's name — cannot be resolved by the intern independently. A translation difference is a plausible explanation, but it is the lawyer's call to make. The correct approach is to record the discrepancy in the Verification Note and inform the lawyer immediately (B). Contacting the issuer (D) must go through the lawyer — interns do not reach out to the issuer directly.
3一位朋友得知你在做IPO项目,问你"是哪家公司"。你应该?A friend finds out you are working on an IPO and asks "which company is it?" You should:
在IPO公开宣布前,发行人身份属于内幕消息,不得向任何人透露,无论对方是否为市场人士,无论你如何叮嘱对方保密。即使是"只说行业"也可能构成信息泄露。正确做法是直接拒绝透露任何项目相关信息。Prior to public announcement, the issuer's identity is inside information and must not be disclosed to anyone, regardless of whether the other person is a market participant or how strongly you ask them to keep it confidential. Even disclosing the industry may constitute an information leak. The correct response is to decline to share any project information.
4两位律师同时给你布置了截止时间相同的任务,你无法同时完成。你应该?Two lawyers assign you tasks with the same deadline that you cannot complete simultaneously. You should:
优先次序的决定权属于律师,不属于实习生。遇到任务冲突,应立即告知双方律师,由律师层面协调。不要自行决定,不要请其他实习生代劳(可能引起保密问题),不要两个都做一半(两件事都可能延误)。Prioritisation decisions belong to the lawyers, not the intern. When tasks conflict, immediately inform both lawyers and let them coordinate. Do not decide unilaterally, do not ask other interns to cover (this may create confidentiality issues), and do not split your effort across both (this risks failing on both).
5在TPDD走访中,被访对象就某项核心业务指标给出的口头数字,与你在Data Room中看到的文件明显不一致。你在做笔记。你应该怎么处理?During a TPDD visit, the interviewee verbally states a key business figure that is clearly inconsistent with a document you have seen in the Data Room. You are taking notes. What should you do?
TPDD笔记须如实记录所有内容,请不要自行过滤。发现不符之处时,不应在走访中当场点出(这可能影响走访气氛并打乱律师的节奏),而应在走访后立即报告负责律师,由律师判断如何跟进。被访对象的口头陈述与Data Room文件不一致,正是律师需要知道的重要信息。TPDD notes must record everything faithfully — do not filter content yourself. When you notice an inconsistency, you should not point it out during the meeting (this may disrupt the flow and the lawyer's strategy), but report it to the supervising lawyer immediately afterwards. A discrepancy between the interviewee's verbal statement and a Data Room document is precisely the kind of information the lawyer needs to know about.
6你收到了一封项目邮件,负责律师在邮件中特别说明「请单独回复我」。你应该怎么做?You receive a project email in which the supervising lawyer specifically says "please reply to me only". What should you do?
项目邮件的默认做法是Reply All,以确保所有相关人员知悉进展。但当负责律师明确指示单独回复时,这就是例外情况——须按律师指示执行,不可自行改变。律师要求单独回复,通常是因为邮件涉及不宜扩大传阅范围的事项。The default for project emails is Reply All, to keep all relevant parties informed. However, when the supervising lawyer explicitly instructs a single reply, that is the exception — follow the instruction and do not override it. A request for a single reply usually means the matter should not be circulated more widely.
核心要点Key Takeaways
招股书中每一项可验证的陈述,都需要有具体的书面source支持。Every verifiable statement in a prospectus must be supported by a specific written source.
Verification Note是核查工作的正式记录,是承销商尽职调查抗辩的关键证据。The Verification Note is the formal record of verification and a key piece of evidence for the underwriter's due diligence defence.
无法核查的陈述应立即上报,而非自行决定保留或删除。Statements that cannot be verified must be escalated immediately, not resolved unilaterally.
什么是VerificationWhat Is Verification
Verification(核查)是指对招股书中的陈述进行逐一确认,确保每一项陈述均有可靠的书面source支持,且source内容与招股书的表述一致。这是IPO尽职调查流程的核心环节。Verification is the process of checking each statement in the prospectus to confirm that it is supported by a reliable written source, and that the source accurately reflects what the prospectus says. It is a core component of the IPO due diligence process.
"招股书中的每一句话,都是有人愿意对其负责的。核查,就是找到那个人和那份文件。""Every sentence in the prospectus is something someone is prepared to stand behind. Verification is about finding that person and that document."
为什么每一句话都需要sourceWhy every statement needs a source如果招股书含有不实陈述,投资者可能根据《证券及期货条例》追究承销商的法律责任。承销商的抗辩依赖于证明其已进行合理的核查工作。没有source的陈述,意味着在诉讼中无法自证已尽职。If the prospectus contains a misstatement, investors may pursue legal claims against the underwriter under the SFO. The underwriter's defence relies on demonstrating reasonable verification. A statement without a source means an inability to demonstrate due diligence in litigation.
Verification Note的格式Verification Note Format
Verification Note(核查备忘)通常以表格形式呈现,每行对应招股书的一项陈述。以下是典型的格式示例:A Verification Note is typically presented in table format, with each row corresponding to one statement in the prospectus. Below is a typical format example:
Verification Note — [Company Name] — Draft [X]
Ref.
Page
招股书陈述Prospectus Statement
Source
Verified by
1.1
p.3
本集团于2020年在香港成立。The Group was incorporated in Hong Kong in 2020.
公司注册证书(DR-001)Certificate of Incorporation (DR-001)
AB / ✓
1.2
p.3
截至2023年12月31日,本集团共有员工约2,000名。As at 31 December 2023, the Group had approximately 2,000 employees.
管理层确认函(待收)Management confirmation (pending)
— PENDING
1.3
p.5
公司市场份额约为18%(灼识咨询报告)。Market share of approximately 18% (CIC Report).
CIC Report p.24
CD / ✓
PENDING items高亮显示的PENDING项目是工作中最需要追踪的事项。实习生需持续跟进,确保在截止日前全部解决。Highlighted PENDING items require the most diligent follow-up. Interns must track these continuously and ensure all are resolved before the deadline.
哪些陈述需要核查Which Statements Require Verification
常见Source类型Common Source Types
📊
行业研究报告Industry Research Reports
如灼识咨询、弗若斯特沙利文报告,用于核查市场数据和行业排名。e.g. CIC, Frost & Sullivan reports, used for market data and industry rankings.
📄
公司内部文件Internal Company Documents
管理账目、HR记录、合同扫描件等,存放于Data Room,需登记编号。Management accounts, HR records, contract scans, etc. Stored in Data Room with reference numbers.
📋
法定文件Statutory Documents
注册证书、营业执照、法院判决等政府/法院出具的正式文件。Certificates of incorporation, business licences, court orders — official government/court documents.
✉️
管理层确认函Management Confirmations
对无法由文件直接证明的事实,由管理层出具书面确认,但效力低于文件source。Written confirmations from management for facts not directly documentable, but carry less weight than documentary sources.
🌐
公开信息Public Information
政府官网、监管机构公告、公司过往公告等,需注意截图保存及注明检索日期。Government websites, regulatory announcements, company historical filings — save screenshots with retrieval dates noted.
Source质量排序Source quality hierarchy法定文件 ≥ 经审计财务数据 > 行业报告 > 公司内部文件 > 管理层确认函 > 口头说明(不可作为source)。口头信息永远不能单独作为Verification Note中的source。Statutory documents ≥ audited financials > industry reports > internal documents > management confirmation > verbal statements (never valid as a source alone). Verbal information can never stand alone as a source in the Verification Note.
核查步骤Verification Steps
1
阅读待核查段落Read the paragraph to be verified
理解陈述的具体含义,识别其中需要核查的事实性陈述(数字、日期、名称、比例等)。Understand the specific meaning of the statement and identify factual assertions requiring verification (figures, dates, names, percentages).
2
查找对应sourceLocate the corresponding source
在Data Room或其他指定位置找到支持该陈述的文件,记录文件编号和页码。Find the document supporting the statement in the Data Room or other designated location; record the document reference and page number.
3
逐字核对Check word by word
将招股书的陈述与source逐字对照,注意数字、单位、时间段、主语是否一致。数字"约"与具体数字的处理方式不同,需留意。Compare the prospectus statement against the source word by word. Pay attention to figures, units, time periods, and subjects. Note that "approximately" figures are treated differently from exact figures.
4
更新Verification NoteUpdate the Verification Note
将source编号、页码及核查人姓名缩写填入Verification Note对应行。如存在差异,标注"DISCREPANCY"并附说明。Enter the source reference, page number, and your initials into the relevant row of the Verification Note. If there is a discrepancy, flag as "DISCREPANCY" with an explanation.
5
上报问题Escalate issues
任何无法核查的陈述,或source与招股书不符的情况,请立即告知负责律师,不要自行处理。Any statement that cannot be verified, or where the source conflicts with the prospectus, must be reported immediately to the supervising lawyer. Do not resolve unilaterally.
📝 测验📝 Quiz
共6题,全部答对方可通过。6 questions. You must answer all correctly to pass.
1Verification Note的主要法律意义是?What is the primary legal significance of the Verification Note?
Verification Note是核查工作的正式记录,是承销商证明其已尽职的核心证据。在招股书存在虚假或误导性陈述时,这份记录构成法律抗辩的基础。The Verification Note is the formal record of verification and the core evidence of the underwriter's due diligence. It forms the basis of the legal defence if the prospectus contains false or misleading statements.
2以下哪种情况最适合使用「管理层确认函」作为source?In which situation is a management confirmation letter the most appropriate source?
管理层确认函效力低于文件source,只在无法通过书面文件直接证明某项事实时才使用。成立日期和审计财务数字都有更强的文件source可用。A management confirmation letter carries less weight than documentary sources and should only be used when no documentary evidence is available. Incorporation dates and audited figures both have stronger documentary sources.
3核查时,source文件显示2,150名员工,招股书写约2,000名。你应该?The source document shows 2,150 employees; the prospectus states "approximately 2,000". What should you do?
"约2,000"是否足以涵盖2,150是法律判断,须由律师来做,不能由实习生自行决定。标注DISCREPANCY并告知律师是正确做法。Whether "approximately 2,000" is sufficient to cover 2,150 is a legal judgement that must be made by the lawyer, not the intern. Flag the discrepancy and inform the lawyer.
4口头信息可以单独作为Verification Note中的source吗?Can verbal information stand alone as a source in the Verification Note?
口头信息无论来自谁都不能单独作为source,须取得书面确认后才可引用。Verbal information cannot stand alone as a source regardless of who provided it. Written confirmation must be obtained before it can be cited.
6核查招股书中某项监管许可的陈述时,发现Data Room中没有对应文件。你应该?Verifying a statement about a regulatory licence, you find no corresponding document in the Data Room. What should you do?
无法找到source须立即告知律师。不能自行决定用替代source,也不能直接联系发行人。告知律师,由律师决定后续。Inability to find a source must be immediately escalated to the lawyer. You cannot substitute an alternative source or contact the issuer directly. Inform the lawyer and let them decide.
核心要点Key Takeaways
TPDD是对发行人客户、供应商等第三方进行线上或线下走访核查,走访团队通常由保荐人、律师和审计师组成——你代表团队出现在受访方面前,仪容仪表和守时直接代表事务所的形象。TPDD involves online or in-person visits to the issuer's customers, suppliers, and other third parties; the team typically comprises the sponsor, lawyers, and auditors — your appearance and punctuality directly represent the firm's image.
Printer是通宵改稿的集体工作,即使工作至深夜,衣着和态度仍须保持专业。Printer sessions are collective drafting sessions that may run through the night; professional conduct is expected throughout.
在这两个场合,实习生须谨言慎行——观察和记录是你的首要职责,发言须经律师授权。In both settings, observe and take notes carefully; speaking requires the lawyer's authorisation.
什么是TPDDWhat Is TPDD
TPDD(Third Party Due Diligence,第三方尽职调查)是指对申请人(发行人)的客户、供应商、第三方支付主体等进行线上或线下走访核查。走访团队通常由保荐人、律师及审计师共同组成,针对关键业务关系方进行访谈,以核实招股书中相关陈述的真实性。TPDD (Third Party Due Diligence) refers to online or in-person visits conducted with the applicant's (issuer's) customers, suppliers, third-party payment counterparties, and other key business relationships. The visiting team typically comprises the sponsor, lawyers, and auditors, who conduct interviews with relevant parties to verify the accuracy of representations made in the prospectus.
"在TPDD会议室里,你代表的不只是你自己,也代表着事务所和我们的客户。你的一举一动都在被对方观察。""In the TPDD meeting room, you represent not just yourself, but the firm and our client. Everything you do is being observed by the other side."
TPDD的法律意义Legal significanceTPDD是承销商尽职调查抗辩的重要组成部分。会议过后,律师团队会整理会议记录(DD Minutes),作为书面证据存档。TPDD forms an important part of the underwriter's due diligence defence. After the session, the legal team prepares DD Minutes as documentary evidence on file.
TPDD前的准备Preparing for TPDD
1
了解议程和问题清单Review the agenda and question list
TPDD前,负责律师会整理问题清单。请提前阅读,了解每个议题的背景,这样做记录时才能准确抓住要点。提问是律师的职责,实习生无需自行准备问题。Before the session, the supervising lawyer will prepare a question list. Read it in advance to familiarise yourself with each topic — this helps you take accurate notes. Asking questions is the lawyer's role; interns do not need to prepare their own.
2
准备好记录工具Prepare your note-taking tools
带齐笔记本和笔(或经律师同意可用手提电脑做记录)。确认设备已充电,手机调至静音。如律师要求录音,须先征得各方同意。Bring a notebook and pen (or a laptop if the lawyer has agreed). Make sure devices are charged and your phone is on silent. If recording is requested, consent from all parties must be obtained first.
3
提前到达Arrive early
比约定时间提前至少10至15分钟到达,协助律师布置会议室、分发文件或处理其他会前准备。迟到会让整个团队显得不专业,请务必提前规划好时间。Arrive at least 10–15 minutes before the scheduled time to help set up and distribute documents. Arriving late reflects poorly on the whole team — please plan ahead.
TPDD现场要求Conduct During TPDD
✓ 应该做Do
着商务正装(Business Formal)Dress Business Formal
全程保持专注,认真做记录Stay focused and take careful notes throughout
记录:问题、管理层回答、承诺提供的后续文件Record: questions, management's answers, and any follow-up documents promised
发言前获得律师授权,或等律师邀请Obtain the lawyer's authorisation before speaking, or wait until invited
在会议中查看手机或回复信息Check your phone or reply to messages during the meeting
未经授权向管理层提问或发表意见Ask management questions or express opinions without authorisation
对管理层的回答表现出明显的怀疑或不耐烦Show visible scepticism or impatience
关于会议记录About meeting notes记录须如实反映所有问答,请不要自行过滤或加入个人理解。记录完成后交律师审阅,由律师决定最终整理方式。管理层承诺提供的后续文件,须列入跟进清单并追踪。Notes must faithfully record all questions and answers — please do not filter or interpret. Pass them to the lawyer for review; the lawyer will decide how they are finalised. Log and track any follow-up documents promised by management.
什么是PrinterWhat Is a Printer Session
在IPO流程后期,招股书进入最终定稿阶段,各方团队(发行人律师、券商律师、投资银行、核数师等)会聚集到一家商业印刷公司(如Toppan Merrill等),在同一场所一起改稿、审阅,直至文件最终定稿并付印。In the final stages of the IPO, all parties — issuer's counsel, underwriters' counsel, investment bank, auditors, etc. — gather at a commercial printer (such as Toppan Merrill) to revise and review together until the document is finalised and printed.
⏰
时间可能极长Sessions can be very long
Printer session可能连续持续十几小时乃至通宵。请提前做好心理准备,带好充电器和必需品。Sessions may run for over 12 hours or overnight. Come mentally prepared and bring chargers and essentials.
🏢
场地安排Room arrangement
印刷公司通常为各方提供独立会议室,各方在自己的房间内改稿,需要沟通时互相走动。请不要随意进入其他方的会议室。The printer provides separate rooms for each party. Teams work in their own rooms and visit others when needed. Do not wander into other parties' rooms uninvited.
📋
实习生的工作What interns do
核对改稿(mark-up与clean proof比对)、协助追踪各方意见的处理状态,以及律师交办的其他辅助工作。Check mark-up against clean proofs, help track the status of comments from all parties, and assist with other tasks assigned by the lawyer.
📝 测验📝 Quiz
共6题,全部答对方可通过。6 questions. You must answer all correctly to pass.
1在IPO项目中,以下哪项信息属于内幕消息,不得向外披露?Which of the following constitutes inside information in an IPO project?
发行人身份和上市时间表在正式公告前属内幕消息。已公开发布的文件和一般法律知识则不在此列。The issuer's identity and timetable are inside information until formally announced. Published documents and general legal knowledge are not.
2你在核查「董事及高管」章节时,发现某位董事的学历描述与Data Room中的学位证书所显示的学校名称不一致。你应该怎么处理?Verifying the Directors section, you find the director's educational description does not match the institution shown on the degree certificate in the Data Room. What should you do?
任何不一致都不能由实习生自行判断。译名不同是可能的解释,但须由律师判断。标注DISCREPANCY并告知律师是正确做法,直接联系发行人须通过律师渠道。Any inconsistency cannot be resolved by the intern. A translation difference is plausible but requires the lawyer's judgement. Flag DISCREPANCY and inform the lawyer; contacting the issuer must go through the lawyer.
3一位朋友得知你在做IPO项目,问你"是哪家公司"。你应该?A friend finds out you are working on an IPO and asks "which company?" What should you do?
发行人身份在正式公告前属于内幕消息,对任何无关人员都不能透露,无论对方是否从事金融行业,没有例外。The issuer's identity is inside information until announced, and must not be disclosed to anyone outside the project — regardless of their profession. No exceptions.
4你发现招股书某处陈述措辞与source文件略有不同,但大意相近。律师正在开会无法联系。你应该?You find a slight wording discrepancy between a prospectus statement and the source. The lawyer is in a meeting. What should you do?
不能自行判断一致性(A),不能自行修改招股书(D)。正确做法是标注DISCREPANCY,律师一有空就立即告知(B)。继续做其他项目是可以的,但不要无限期搁置。You cannot judge consistency yourself (A) or amend the prospectus independently (D). Flag DISCREPANCY and inform the lawyer as soon as available (B). Continuing with other items is fine — but do not leave it indefinitely.
5TPDD走访中,被访对象口头给出的数字与你在Data Room中见过的文件明显不一致。你在做笔记。你应该?During a TPDD visit, the interviewee verbally states a figure clearly inconsistent with a Data Room document you have seen. You are taking notes. What should you do?
笔记须如实记录所有内容。发现不符时不应当场指出(可能打乱律师节奏),而应如实记录并在会后立即向律师报告。这正是律师需要知道的信息。Notes must record everything faithfully. Do not point out the inconsistency during the meeting — record it and report to the lawyer immediately afterwards. This is exactly the kind of information the lawyer needs.
6TPDD会议结束后,你整理会议记录准备交给律师。你发现某条记录只写了「被访对象表示符合要求」,具体说了什么已经记不清楚了。你应该怎么处理?After the TPDD session, organising your notes to pass to the lawyer, you find one entry only says "management indicated compliance" — you cannot recall what was actually said. What should you do?
会议记录须如实反映,不能根据自己的理解补充(A)——这等于在记录里加入未经核实的内容。也不能删掉不完整的部分(D)。正确做法是如实交给律师,主动说明这部分记录不详(B),由律师判断是否需要向发行人方跟进。联系发行人方(C)须通过律师渠道,不能由实习生直接进行。Meeting notes must be accurate — filling in gaps based on your own interpretation (A) adds unverified content. Deleting incomplete entries (D) is also wrong. Pass the notes as they are and proactively tell the lawyer the entry is incomplete (B), letting the lawyer decide whether to follow up with the issuer. Contacting the issuer (C) must go through the lawyer.